Prevod od "pusť mě" do Srpski


Kako koristiti "pusť mě" u rečenicama:

Slibuju, že bude všechno v pohodě, ale pusť mě ven, prosím.
Obeæavam da æe sve biti u redu. Samo... samo... samo me pusti napolje.
Pusť mě a vezmi si pušku.
Baci me i uzmi svoju pušku.
Pusť mě dovnitř. Mě je špatně.
Pusti me u kuæu da se malo odmorim.
Pusť mě na něj... a přímo tady v Lincolnu bude náhlý pohřeb.
Prepustite ga meni. Uskoro bi u Lincolnu imali sahranu.
Pusť mě ven a já na všechno zapomenu.
Пусти ме напоље и све ћу заборавити.
Zastav a pusť mě k volantu.
Стани и дај да ја мало возим.
Prosím, Stefane, nebo kdokoliv jsi, pusť mě.
Molim te, Stefane, ili ko god bio, pusti me.
Pusť mě, a já ti řeknu, kde jsou.
Pusti me i reæi æu ti gdje su.
Pusť mě, musím za svojí rodinou!
Pusti me. Moram po moju porodicu!
Pusť mě ven Argliste, jsem tvá jediná naděje.
Oslobodi me, Arglist. Ja sam ti jedina nada.
Dobře, teď pojď sem a pusť mě ven.
Odlièno a sad me vadi odavde.
Pusť mě odsud, ty japonskej zparchantělej skřete!
Pusti me odavde prokleti maloumni Japanèe.
Vrať se a pusť mě ven.
Vraæaj se ovamo, i puštaj me!
Pusť mě na tvou magickou loďku, chlape!
Povedi me na svoj magièni brod!
Jestli mě považuješ stále za svého rádce, pusť mě.
Ako me uvažavaš još uvek kao mentora, oslobodi me!
Pusť mě dovnitř a já ti to povím.
Pusti me i objasnit æu ti.
Corey, pusť mě z té zasrané věci!
Vadime odavde, jesi li èuo! Vadi me!
Bůh tě zatrať, Baptisto, pusť mě, nebo přísahám, že...
Boga mu prokletog, Baptiste, puštaj me, ili ti se kunem da æu...
Normane, tady Derek, pusť mě dovnitř.
Normane, ja sam, Derek, pusti me unutra.
Prosím tě, Oscare, pusť mě dovnitř.
Оскаре, молим те, пусти ме да уђем.
Pusť mě ven a já ti řeknu, kde je.
Oslobodi me i reæiæu ti gde je.
Caroline, pusť mě ven, než jí ublížím!
Kerolajn, pusti me odavde pre nego što je povredim!
Pusť mě dovnitř, ty malej sráči!
Pusti me unutra, ti malo govno!
Pusť mě ven, takže vám mohu pomoci, nebo více lidí zemře.
Pustite me van da vam pomognem, ili æe još ljudi umreti.
Pusť mě a já ti to řeknu.
Pusti me, a ja æu ti reæi.
Pusť mě dovnitř a já ji nechám žít.
Pusti me unutra i pustiæu je da živi.
Pusť mě odsud, ať si můžeme promluvit jako civilizovaní lidé.
Pusti me da možemo da prièamo kao civilizovani ljudi.
Pusť mě ven a já tě ochráním.
Otvori ova vrata i zaštitiæu te.
Manželi, pusť mě z tohoto vězení.
Mužu, oslobodi me iz ovog zatvora.
Pusť mě, budete potřebovat mou pomoc.
Ослободи ме. Требаће вам моја помоћ.
Pusť mě a řeknu ti to.
Pusti me pa æu ti reæi.
1.0499300956726s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?